2010年11月12日金曜日

アメリカはアフガニスタンで何を望んでいるのか?

アメリカはアフガニスタンで何を望んでいるのか?
 
慈悲深く、慈愛あまねきアッラーの御名において。
 
2001年10月にアメリカの侵略軍がアフガニスタンの空爆を開始した時、彼らは技術的な優位性をもって容易な勝利を予測していた。そして続く戦場における武装衝突も最初の空爆による猛攻撃と同様に簡単な仕事だろうと考えていた。彼ら自身のプロパガンダに惑わされて、かつてすでにこの歴史ある土地に立ち向かったロシア人やイギリス人、モンゴル人、マケドニア人、そしてペルシア人などより自分たちは勝っているとアメリカ人は信じていた。全面的な戦闘に入る前に新たな敵の強さと能力を見極めるアフガン人の習慣的な用心深さは、彼らの弱さの証拠だと誤って受け取られた。このことがアメリカ人を大胆にし、アフガン人の国で彼ら自身を徴兵し、国の中に壮大な軍事基地を重点的に建設させた。ムガール帝国を建てたアクバル以来、我々の国の中心地の険しい高原に愚かにも彼らの軍勢を進めた人間は誰もいなかった。しかしながら、避けがたい敗北と莫大な損失とによって、アメリカ人の将軍たちは早くも彼らの試みがいかに無駄なものであるかを教えられた。そのため彼らは地方での作戦戦略を放棄し、人口の集中する地域に関わる新しい戦略に着手した。彼らはアフガニスタンの南部諸州の支配権を得ることを優先した。しかし、全ての賞賛は全能なるアッラーのもの、ムジャヒディーンは彼らの計画を失敗させた。
 
野蛮な国連治安支援部隊(I.S.A.F)はマルジャアを確保することに失敗した。また彼らがカンダハルやヘルマンドにいかなる重要な支配地域も得られなかった事は、侵略者の戦略の完全なる失敗を明らかに示している。軍事的に成功できないことを知ると、敵は代わりに新たな策略に打って出た。アフガン傀儡政権とアフガニスタン・イスラーム首長国とが会談して交渉を行ったという噂を広めることで、ムジャヒディーンの間に不和の種を蒔いたのである。そのようなペテンによって、彼らはムジャヒディーンの仲を裂くか、あるいはその代わりにムジャヒディーンのうちのいくらかの人々に戦闘から手を引かせるか、または少なくともムジャヒディーンの士気をくじこうとしたのである。千もの感謝をアッラーに捧げる。敵のこの策略もまた失敗した。それは敵にとって利益となるよりも、むしろ敵がどれほど脆弱かを白日のもとに晒すことになった。アフガニスタンにおいてなんら明確な成果を上げられないアメリカ軍の失敗を見て、当然のことながらアメリカの市民たちは、そもそも何故彼らはアフガニスタンに行ったのか、そして一体なにを達成しようと望んでいるのか、と尋ねている。
 
アメリカでの9・11のテロ攻撃の後、ワシントンはまるで狂った犬のように反応した。彼らの頭の中だけにある作り事に基づいて世界中の政府を脅迫したのである。軍事指導者たちによって引き起こされた混乱した状況に終止符を打つことを望んだアフガニスタン・イスラーム首長国は、もっとも野蛮なやり方で攻撃され、彼らの国と民衆を防衛せざるを得なくなった。アメリカ政府は、彼らの国で起きた9・11テロの根本的な原因を究明しようとしたこともなく、理性的な答えを明確に述べようと努めたこともなかった。その代わりに、財源を使い果たし、今やどうにか苦境から逃れようとしている。現在まで、アメリカはテロとの戦争という明白なスローガン以外にアフガニスタン攻撃の背後にある目的を明確にしてこなかった。このスローガンは、よく知られているように前もって準備された口実にすぎない。アフガニスタンに駐留しているアメリカ兵の間で行われた調査によれば、彼らの多数派は彼らが何のためにアフガニスタンで戦っているのか、何のために駐留しているのかを知らなかった。またアフガニスタンにアメリカ軍が存在していることがその地域と世界の平和と安定化のために役立つことがあるのかということも明白ではない。
 
アフガニスタン・イスラーム首長国がアメリカやその他の国々に対して一度も攻撃を行ったことが無いという事実は言及するに値する。アフガン人にとってアフガニスタンは彼ら自身の住む国土である。アフガニスタンの人々は単に我々のイスラーム的規律に従って平和に生活することを望んでいるだけであり、我々の国土と宗教を守るために生きそして死ぬという以上の望みは持っていない。我々はいかなる外国軍もすべてアフガニスタンから撤退するまで、我々の名誉と国土を守り続けるだろう。アメリカにとってアフガニスタンにおける彼らの目的を再確認することは明らかに必要である。なぜなら彼らのアフガニスタン駐留は彼らの安全保証にとってなんら価値ある成果を生んではいないし、そしてまた新たに一日アフガニスタンで過ごすごとに経済崩壊と政治機構の衰退への道が敷かれているからである。もしアメリカがアフガニスタンから軍隊を撤退させ、相互に恩恵をもたらす建設的なやり方でアフガニスタンのような国々の人々と関わるなら、彼らは今よりずっと良くなるだろう。
http://212.7.195.26/~alemarah/english/index.php?option=com_content&view=article&id=3017:what-do-the-americans-want-to-achieve-in-afghanistan&catid=3:articles&Itemid=5

What do the Americans want to achieve in Afghanistan?
Thursday, 11 November 2010 15:35 Hunzala Mujahid
In the name of Allah, the Merciful, the Beneficent

In October 2001, when the invading American aerial attacks on Afghanistan began, they had predicted an easy victory by dent of their technological ascendancy and thought that the subsequent armed clashes at the battle

fields would be as easy as the initial aerial onslaughts.  Being under the delusion of their own propaganda, the Americans believed that they had advantage over the Russians, English, Mongols, Macedonians and Persians who had already faced route in this ancient land. The Afghan nation’s habitual prudence in testing   the strengths and capabilities of their new enemies before embarking on a full scale struggle was mistaken for being signs of weakness of the Afghans. This emboldened the enemy to take on the Afghans on their own land and focused on building grand military bases in the country. Not since the days of Akbar of the Moghul’s India, had anyone been so foolish to bring their armies to the precipitous heights of our heartlands.  However, the inevitable defeat and tremendous losses quickly taught the American generals how futile their venture was. So they abandoned the rural area operations strategy and embarked on another strategy--concentrating on the main population areas. They gave priority to taking control of the southern provinces of Afghanistan. But all praises be to the Almighty Allah, the Mujahideen have foiled their plan.

 

 

The brutal I.S.A.F’s failure to hold Marjah and their inability to gain any significant ground in Kandahar or Helmand illustrates utter defeat of the invaders’ strategy.  Seeing that they can’t succeed militarily, the enemy has resorted to a new stratagem instead: sowing dissension in the ranks of the Mujahideen by spreading rumors of talks and negotiations between the Afghan puppet government and the Islamic Emirate of Afghanistan. By such deception, they hope to create a split within the Mujahideen or alternatively draw away some of the Mujahid combatants from the armed struggle, or at least to demoralize Mujahideen. A thousand thanks to Allah, this ploy of the enemy also went awry.  Rather than benefiting the enemy, it exposed how weak the enemy was. In light of the U.S. military’s failures to achieve any tangible results in Afghanistan, naturally, the U.S. public is asking why they went into Afghanistan in the first place and what do they want to achieve?

 

After the 9/11 attacks in the U.S., Washington reacted like a mad dog, threatening every government on earth on the basis of the   evidence that only existed in the figments of their imagination. The Islamic Emirate of Afghanistan, which wanted to put an end to the chaotic situation created by warlords, was attacked in the most barbaric manner and forced to defend its country and people. The U.S. government never bothered to identify the underlying causes of the 9/11 attacks on its territory nor sought to formulate a rational response to it. Instead it emptied its resources, and now seeks to somehow extricate itself from the quagmire it got itself into. To date, America has never clarified its goals that are hidden behind attacking Afghanistan except the so-called apparent slogan of war on terror which is a well-known prefabricated pretext. According to a survey conducted among US soldiers in Afghanistan, majority of them do not know what they fight for in Afghanistan and why they are stationed there. It is also not clear, that the American military presence in Afghanistan will ever serve the cause of peace and stability in the region and the world.

 

It is worth mentioning that the Islamic Emirate of Afghanistan has never carried out any attack against the U.S. nor any other county. For the Afghans, Afghanistan is their land where they live. The people of

Afghanistan simply wish to live peacefully according to our Islamic principles and have no higher aspiration than to live and die in defense of our land and our religion. We will continue to defend our

honor and land, until any and all foreign forces leave Afghanistan. As for America, it clearly needs to re-evaluate its objectives in Afghanistan because its presence in Afghanistan serves no valuable purpose for its security and every extra day it stays in Afghanistan, paves the way for its financial melt-down and decline in political stature. America would be far better off if it withdraws its forces from Afghanistan, and instead, engage with people of countries like Afghanistan, on a mutually beneficial and constructive way.

3
Share
Last Updated ( Thursday, 11 November 2010 15:36 )

0 件のコメント:

コメントを投稿